Dilici Ceviri Baglaminda Kenzür - Re.pdf

Dilici Ceviri Baglaminda Kenzür - Re PDF

Kolektif

Dil, bir topluluk icin kültür mirasinin tasiyicisidir. Kusaklar arasi gecisler ancak dil araciligi ile olur. Bir toplumun degerleri ancak dil ile uzun yillar yasamayi basarir. Toplum degerlerini kalici hale getiren unsur ise o toplumun yazinsal ürünleridir. Her toplumun kendi dil sartlarina göre tertip ettigi bir yazin hayati mevcuttur. Bu nedenledir ki bir toplumda bas gösteren cesitli sosyal, siyas, kültürel degisimler dili etkilemekte, bu olusan etki ise yazin diline sirayet etmektedir. Bir yazinsal ürünün dilini, kendi döneminin dil sartlari icerisinde bulamayan halk kitlesi belki de mahiyetinde cok degerli bilgiler iceren o edeb ürüne gerekli özeni göstermemekte ve onun yok olup gitmesine seyirci kalmaktadir. Yazinsal bir ürünün yok olup gitmesi kusaklar arasi iletisimin ve bilgi aktariminin yok olmasi anlamina gelir. Yazinsal metinlerin asil degerini korumasi bulundugu dönemin dil sartlarina dönüstürülmesiyle mümkündür. Bu anlamda gerek Dogu gerek Bati klasiklerinden yapilan tercümelerin dili ile kendi edebiyatimizin gecmis dönemlerinde verilen edeb calismalarin dili günümüz Türkcesi acisindan farklilik arz edebilir. Bu eserleri kusaklar arasi dil degisimi cercevesinde güncellemek, bu eserlerin dillerini dönemin dili ile anlasilir bir sekilde dile getirmek, bilgi ve kültür aktariminda oldukca önemlidir.Yazili birtakim kaynaklar araciligiyla icinde yasadigi döneme ait her türlü gelismeyi, takip eden insanoglu, kendilerinden önceki dönemde de hasil olmus her türlü bilginin takipcisi durumundadir. Iste böyle bir durumda belli bir dönemin ilim ve kültür hazinesi niteligini tasiyan eserler yasadigi zaman ile kendinden sonra gelen zaman arasinda adeta baglayici, tasiyici bir kimlige sahiptirler.Bu noktada H.1325M.1908 yilinda basilan ve Osmanli Türkcesiyle yazilip devrinin dil özelliklerini tasidigi icin günümüz insani tarafindan anlasilamayan Kenzür-Reda adli eserin tarafimizca Osmanli Türkcesinden cevriyazisi, akabinde de dilici cevirisi yapilarak topluma kazandirilmasi amaclanmistir. Kenzür-Reda adli eserin süt emme ve süt kardesligi hususunda karsilasilan problemleri cözmek adina oldukca faydali olacagini düsünmekteyiz.

intralingual translation. kaynak dildeki bir iletinin yeni sözcüklerle ifade edilmesi. eski bir dildeki eserin güncelleştirilmesi, eski metinlerin modernleştirilmesi, bir tür dil restorasyonu, roman jakopson'un ifadesiyle "yeniden sözcükleme". türkçe'de yapılan diliçi çeviriler, dilin eskimesi, bir dönemin dilinin artık anlaşılmaması gerekçesiyle eski olduğu düşünülen

1.74 MB DATEIGRÖSSE
9786052884096 ISBN
Dilici Ceviri Baglaminda Kenzür - Re.pdf

Technik

PC und Mac

Lesen Sie das eBook direkt nach dem Herunterladen über "Jetzt lesen" im Browser, oder mit der kostenlosen Lesesoftware Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Für Tablets und Smartphones: Unsere Gratis tolino Lese-App

Andere eBook Reader

Laden Sie das eBook direkt auf dem Reader im www.mittelalter-treff.at Shop herunter oder übertragen Sie es mit der kostenlosen Software Sony READER FOR PC/Mac oder Adobe Digital Editions.

Reader

Öffnen Sie das eBook nach der automatischen Synchronisation auf dem Reader oder übertragen Sie es manuell auf Ihr tolino Gerät mit der kostenlosen Software Adobe Digital Editions.

Aktuelle Bewertungen

avatar
Sofya Voigtuh

August Bebel’in Kadın ve Sosyalizm’i Bağlamında …

avatar
Mattio Müllers

English Turkish online dictionary Tureng, translate words and terms with different pronunciation options. Çeviri eğitimi, filoloji, yabancı dil ve mütercim-tercümanlık eğitimi bağlamında farklı düzlemlerde uygulama alanına sahip belli bir eğitim programı çerçevesi ...

avatar
Noels Schulzen

that were translated, adopted, re-visited, and debated in pursuit of appropriate´ historical methodologies during this century, I will explore the factors underlying the transformation of historiographical practices and Ottoman historical consciousness, both of which entered a novel phase over the course of the nineteenth century. SURİYE İÇ SAVAŞI BAĞLAMINDA TÜRKİYE …

avatar
Jason Leghmann

Diliçi Çeviri Bağlamında Kenzü'r – Reda Kitabını İndir Akbabaların Ağıdı – Lila Bowen Kitabının Açıklaması: Akbabaların Ağıdı – Lila Bowen “Farklı dünyalar, tuhaf büyüler, eşsiz karakterler görmek için fantastik kurgu okuyanlardansanız, bu kitabı okumak boynunuzun borcu.”

avatar
Jessica Kolhmann

Diliçi Çeviri Bağlamında Kenzü’r - Reda Mehmet …